(toppers-users 2744) A translation of TOPPERS middle-level workshop's slides

Supachai Vorapojpisut vsupacha @ engr.tu.ac.th
2008年 3月 25日 (火) 19:51:37 JST


Dear TOPPERS staffs,

At present, I am translating the middle-level workshop's material to
English in order to hold uITRON trainings in Thailand.  This is an
activity under the cooperation with Thai Embedded Systems Association,
a non-profit organization aiming to promote embedded system technology
in Thailand. I would like to ask some questions regarding to the
translation
procedure.

1. Is there any formal English copyrighted statements of middle-level
training material, especially NEXCESS copyrighted statement.
2. Is it permitted to re-produce every pictures in training slides.
3. Is it permitted to add our logo into header & footer of slides.
4. If we have translated the training slides and modified some
contents to match with our available MCU boards, how we can contribute
back to TOPPERS project.

I have included the translated day-1 slides with this e-mail for your
consideration.

Best regards,
Supachai Vorapojpisut
Assistant Professor
Department of Electrical and Computer Engineering
Thammasat University
-------------- next part --------------
$B%F%-%9%H7A<00J30$NE:IU%U%!%$%k$rJ]4I$7$^$7$?(B...
$B%U%!%$%kL>(B: ToppersTraining01.pdf
$B7?(B:         application/pdf
$B%5%$%:(B:     367860 $B%P%$%H(B
$B @ bL@(B:       $BL5$7(B
URL:        <http://www.toppers.jp/pipermail/users/attachments/20080325/a2058dbc/attachment.pdf>